Aboneaza-te la newsletter



Contact

Zalău, Piaţa 1 Decembrie 1918, nr. 11, Sălaj, România

0260/612870

0260/612870


Informaţii privind validarea dosarelor de intrare în Uniunea Scriitorilor din România

Februarie 2014

 

Filialele U.S.R. anunţă public că primesc la sediile lor, până vineri, 14 martie 2014, dosarele de intrare în Uniunea Scriitorilor din România. Conform Statutului U.S.R., Comitetul Director al fiecărei Filiale va propune Comisiei de Validare a U.S.R. dosarele eligibile. Dosarele vor conţine două formulare ce pot fi descărcate de mai jos, formularul de cerere şi formularul privind fişa candidatului, cel puţin două cronici literare pentru fiecare dintre cele trei cărţi prevăzute de Statutul U.S.R., precum şi  cărţile candidaţilor.

 

Precizăm care sunt noile condiţii stipulate de Statutul U.S.R.:

 

Art. 4 CV (Comisia de Validare a U.S.R.) propune acordarea calităţii de membru al U.S.R. în următoarele condiţii:

a) pe baza propunerilor Filialelor,

b) pe baza dosarului solicitantului care cuprinde:

- cerere individuală de primire;

- câte un exemplar din cărţile publicate, în număr de cel puţin trei (poezie, proză, teatru, inclusiv reprezentat, literatură pentru copii şi tineret, eseu, istorie, critică sau teorie literară şi traduceri în şi din limba română). În cazul autorilor deţinători ai premiului U.S.R., admiterea se poate face cu o singură carte;

- copii după cel puţin două cronici/recenzii pentru fiecare volum publicat, apărute în reviste literare prestigioase (de preferinţă, revistele editate de U.S.R.) şi să fi fost semnate de critici literari de valoare recunoscută pe plan naţional. Comitetul Director al U.S.R. va vota anual lista revistelor ce vor conta în evaluarea dosarelor de candidatură şi va face publică această listă pe pagina web a U.S.R. şi a Filialelor. În cazul dramaturgilor, volumele pot fi înlocuite cu piese reprezentate pe scena unor teatre. În cazul traducătorilor, cronicile pot fi înlocuite cu două referate, pentru fiecare volum, solicitate unor personalităţi importante din domeniul traducerilor. De asemenea, pentru traducători, vor fi decisive editurile unde sunt publicate volumele, importanţa autorului tradus şi dificultatea filologică a textelor respective. Criteriul pentru volumele propuse de candidaţi este să aparţină genurilor literare: poezie, proză, critică şi istorie literară, literatură pentru copii, dramaturgie sau traduceri literare.

 

Comitetul Director  al U.S.R. a făcut precizarea că vor fi luate în considerare, în primul rând, articolele şi cronicile semnate de critici literari de autoritate recunoscută şi mai puţin, sau în al doilea rând, titlurile revistelor unde sunt publicate aceste articole.